Senin, 20 April 2015

Takahashi Juri in BUBKA Article (Indonesia translate)

Takahashi Juri in BUBKA Article
「Dia tetap menjadi orang yang ramah!」
Rilis: 31 Maret 2015​

Akhir-akhir ini, semua member senior AKB48 sangat memuji Takahashi Juri.  Heran mengapa dia mendapat penilaian positif?
Karena aku cukup yakin itu bukan hanya karena dia seorang yang hangat. Aku ingin kamu mendengar kata-kata dari Takahashi Juri yang berhasil mendapatkan hati semua anggota

Ayo dibaca artikelnya.

-----------------

―― Saya pasti mendengar cerita dari Takahashi-san di interview, dan akhirnya ini seperti mimpi yang menjadi nyata!

Kamu bohong!

―― Itu benar kamu tau... hahaha
Dari musim gugur terakhir di segmen [Member yang tumbuh dewasa akhir-akhir ini]
Nama Takahashi-san seringkali terdengar
Takahashi Minami-san, Miyazawa Sae-san, Yokoyama Yui-san……
Member terkenal memberikan (menyebutkan) nama Takahashi-san bersama-sama.

Eh, aku tidak punya ide bahwa aku telah mengatakan seperti itu.

―― Tambahan lagi, Akimoto Yasushi-san juga memilih Takahashi-san sebagai MVP (Most Viewed Person) di Request Hour kali ini. Karena itu, aku benar-benar ingin mendengar cerita Takahashi-san yang kehadirannya memegang kunci untuk masa depan AKB48.

Jika terjadi seperti itu, saya ragu apa yang harus saya lakukan???

―― Untuk masa depan AKB48, itu adalah Young Member Nationwide Tour (Konser ke seluruh pelosok Jepang untuk member yang masih di bawah 20 tahun)

Sebelum pengumuman Young Member Tour, aku kebetulan berbicara dengan Shinobu-san (Kayano Shinobu, AKB48 Group Manager) [Takamina melihat scene yang penting bagi Juri untuk menontonnya juga] dia berkata kepada saya. Aku cukup yakin bahwa Shinobu berbicara tentang tur ini. Setelah member berdiri di panggung di Saitama Super Arena, entah bagaimana kami bisa merasakan suatu hal, kami sangat bersyukur bahwa kami diberi kesempatan.

―― Saat kami berbicara tentang itu, pengumuman bahwa Takahashi Team 4 juga dilakukan di Saitama Super Arena (24 Maret 2012)

Ya, saat itu ketika Atsuko (Maeda)-san mengumumkan kelulusannya. Sejak aku menjadi kenkyuusei kemudian aku mempunyai kesan bahwa panggung ini sangat besar.

―― Saya cukup mengerti, sekarang kamu dapat melihat penonton dari sisi yang berbeda.

Semua itu sama sekali berbeda dari Request Hour terakhir.
Ketika kembali dari stage, diriku sendiri merasa berbeda dari kemarin-kemarin, itulah yang aku rasakan.

―― Jadi ini tentang waktu yang berlalu.

Ini bukan tentang waktu, melainkan lebih seperti kecakapan saya telah berkembang.
Karena itu, aku berpikir ini adalah tentang pertumbuhan.

―― Tolong jelaskan dengan detail, apakah itu?

Untuk berpikir tentang itu, sesuatu akan bertumbuh sejak kecil itulah menjadi sudut pandangku. Aku melihat semua fans sangat baik, berbeda sekali dibandingkan masa lalu.

―― Kashiwagi-san mengatakan dalam tur Tim B tahun lalu, Takahashi-san melakukan yang terbaik untuk membantunya, kesadaran Takahashi-san telah berubah dalam kondisi seperti itu, yang mana ia akan menangis ketika memarahi anggota muda

Ah, aku telah berlatih untuk itu.
Itu hanya semacam mengingatkan diriku sendiri di Yokoyama Team A.

Sekarang di Tim B ada Mayu-san, Yukirin-san, dan juga Draft anggota seperti Saya (Kawamoto Saya), meskipun saya mungkin agak senior tapi saya juga dalam posisi junior, itu benar-benar mirip dengan ketika saya masih di tim A. Ada Takamina-san, Shinoda (Mariko) -san, dan aku adalah yang termuda. Aku punya begitu banyak masalah saat itu, saya bertanya-tanya bagaimana para fans akan melihat saya. Saya tidak tahu apakah ada anggota di Tim B yang memiliki perasaan seperti tempramental (emosi yang dapat berubah) saat ini, tapi saya pikir bahwa mungkin itu di waktu yang berbeda tetapi motivasi akan tetap sama, jadi saya ingin menyampaikan kepada anggota muda. Mayu-san dan Yukirin-san juga, tampaknya telah memikirkan hal ini juga.

―― Apakah itu tidak perlu banyak keberanian untuk melakukannya?

Nah, aku tidak dalam situasi dimana saya dapat mengatakan suatu hal...
Tapi saya berpikir bahwa saya dapat melakukan sesuatu yang berbeda ketika menunggu senior seperti Kuramochi (Asuka)-san dan Yukirin-san untuk datang berlatih.

―― Bagaimanapun, waktu itu di Tim A sangat menakjubkan.

Itu hebat. Karena Shinoda-san lulus, Yokoyama-san menjadi kapten, dengan dukungan penuh dari Yokoyama-san, saya berubah banyak.

―― Itu membuat saya berpikir tentang sesuatu, saat kamu MC di Tim A saat perform theater tanggal 12 Agustus 2013 「Ada hari yang benar-benar menyedihkan di musim panas ini, di mana saya pikir diri saya sebagai kulit kacang yang besar」 kamu mengatakannya sendiri.

Ya, aku ingat itu.

―― Kemudian, Anda menelepon Yokoyama-san lewat telepon.
Kemudian datang ke rumahnya meskipun itu larut malam.

Pada saat itu, aku berpikir bahwa aku tidak berguna sama sekali,
Saya dengan serius ingin dapat dibantu oleh Yokoyama-san ......
「Kamu akan didukung dari dalam hati Yokoyama-san!」 dia kembali mengatakan kepadaku

kemudian.
Jadi setelah panggilan tersebut saya pergi ke rumahnya pada malam hari sambil menangis.
Itu pasti begitu mengganggu ......

―― Takamina-san di radio juga mengatakan sesuatu seperti [Juri tidak mempunyai kepercayaan diri yang cukup untuk menunjukannya].

Ya benar, aku merasa sakit dengan itu!
Tidak memiliki kepercayaan diri sama sekali.

―― Tapi sekarang saya tidak bisa membayangkan hal seperti itu, itu sudah berakhir, bukan?

Saat ini aku masih tidak percaya diri.
Tapi cara berpikir saya telah berubah.

―― Apakah sesuatu yang terjadi?

Aku memperhatikan bahwa aku mencoba untuk lari dari kenyataan dengan mengatakan [Tidak percaya diri]. Karena itu menyakitkan ketika kami mengatakan itu adalah percaya diri tapi gagal, aku ragu untuk mengatakan itu.

―― Takamina-san juga mengatakan hal yang sama,
bukankah kalimat di Google+ Takahashi-san menjadi topik hangat setelah berakhirnya sousenkyo tahun kemarin?

Eeh, Takamina-san juga melihat Google+ ku?
Aku terkejut...

―― Saya berpikir bahwa di sekitarmu akan memperhatikan jika ada perubahan dalam kesadaran.

Kadang-kadang saya menulis suatu kalimat yang serius di Google+ dan 755, beberapa hal saya tujukan untuk semua fans, tapi sebagian besar waktu mereka hanya kata-kata yang ditujukan kepada diri saya sendiri.
Ketika saya menulis, saya merasa kuat terhadap diri sendiri.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Kamis, 02 April 2015

Tano-chan's birthday message dari Yokoyama Yui

Tano-chan,

Selamat ulang tahun

Setelah menyaksikan perform Tanochan sebagai Dorothy di musikal "Wiz", saya sekali lagi menyadari bahwa gadis yang mempunyai mimpi bisa bersinar terang seperti ini.

"I'm worried about Tano-chan.." "Is she okay?"
"Saya ragu akan Tanochan.." "Apakah dia baik-baik saja?"

Ketika pikiran seperti itu muncul di sekitar saya, saya mulai mendekati Tano-chan yang selalu memakai earphone sambil duduk di pojokan.
Saat itu, Tano-chan tidak menemukan tujuan dari hal yang dia bisa kerjakan, dan dia khawatir tentang berbagai hal.

Terkadang setelah itu, Tano-chan memulai perubahan.
Apa yang membuat dia berubah pastilah bukan hanya karena saya sendiri, aku yakin semua orang di sekitar merasakan hal yang sama.
Itu tidak masalah. Lagi pula, apapun yang orang di sekitarmu katakan kepada dirimu, hanya dirimulah yang dapat merubah diri sendiri.
Tano-chan mengubah dirinya sendiri dengan kekuatannya.

Terpilih untuk single AKB48, dan pemeran utama untuk musical.
Tano-chan mengajarkan saya arti dari merubah diri sendiri akan mengarah ke perubahan di sekitarmu.

Tano-chan berkata dia ingin menjadi kapten di dokumentarinya. Saya pikir bahwa masa depan AKB48 akan cerah.
Faktanya bahwa terdapat anggota yang berpikir tentang masa depan juga membantu saya memperkuat keinginan saya untuk mensukseskan peran soukantoku.

Saya berharap agar Tano-chan bisa melanjutkan sinar yang cerah (kepopuleran AKB48) di masa depan.
Anda dapat berbicara dengan saya jika ada apa-apa, jangan menahan diri.

Saya berharap tahun ini akan menjadi tahun terbaik dalam hidupmu, aku selalu berdiri di sisimu.

Selamat ulang tahun ~ !

Dari kapten Team K, Yokoyama Yui.

------------------

English translation :
http://stage48.net/forum/index.php?threads/yokoyama-yui-yui.2119/page-200#post-1010652