Jumat, 29 Mei 2015

[Indonesia translation] Yokoyama Yui Interview


Bagaimana photoshoot hari ini?
Ini sangat santai! Aku sangat bersemangat, dan rasanya pas. Ini juga gravure shoot pertamaku setelah saya memotong rambut, dan itu rasanya segar sekali.Saya merasa seperti lebih dari orang dewasa.

Kamu baru saja diberi julukan "Jikisou" dari kalimat Bahasa Jepang "Jikisoukantoku", yang berarti "Soukantoku next generation". Mengapa anda mengambil alih posisi soukantoku?
Sekitar dua tahun lalu, Takamina bertanya kepadaku, "Apa yang kamu pikirkan menjadi soukantoku?"
Saat itu, saya tidak mengerti apa maksudnya, jadi aku hanya menjawab tanpa benar-benar memikirkan hal itu.
Tapi, sekarang saya dapat melihat member yang lebih muda di sekitar saya bekerja sangat keras, dan melihat mereka semakin membaik, saya merasa seperti saya ingin membuat AKB48 yang baru dengan semua member baru. Jadi saya menjawan "Iya" tanpa ragu.

Berikutnya tentang sousenkyo.
Sebelumnya saya sedikit pasif tentang sousenkyo, tapi sekarang saya sangat bersemangat untuk mendapatkan posisi Kami 7.
Memiliki target ranking tertinggi sampai saat ini memberi banyak kekuatan untuk memulai sebagai soukantoku. Seperti saya menerima kekuatan dari para fans.

"Majisuka Gakuen" yang kamu mainkan sebagai pemain utama bersama Matsui Rena akan dimulai.
Aku sangat menunggu untuk banyak bermain, jadi aku benar-benar melihat ke depan untuk hal itu! Tano Yuka, yang bermain di Wiz, dan banyak yang dari AKB49,
jadi ini akan sangat ditunggu.
Aku ingin bekerja sungguh-sungguh dan membuat sebuah drama yang akan menggerakkan emosi bagi semua yang melihatnya!

Dan apa tujuanmu dari sekarang?
Aku ingin bermain peran lebih banyak, dan drama, dan banyak hal lainnya. Dan aku ingin dapat menghubungkan semua kegiatan yang saya lakukan bersama-sama. Aku merasa seperti ada jalan di depan saya bahwa saya dapat berkembang bersama langkah demi langkah. Jika aku melakukan pekerjaan yang hebat dari hal-hal yang saya diberikan, aku akan diberikan lebih banyak hal, dan satu demi satu, semuanya akan terhubung bersama-sama.

-------------

original translation (English languange) :
http://www.akblogs.net/en/article_translations/339-yokoyama-yui-interview

Tidak ada komentar:

Posting Komentar